karla suarezLa edición inglesa de la novela Habana año cero, de Karla Suárez, acaba de ser publicada en Reino Unido.

Traductora: Christina MacSweeney.

Editorial: Charco Press.

De la contraportada de la edición inglesa:

It was as if we’d reached the minimum critical point of a mathematical curve. Imagine a parabola. Zero point down, at the bottom of an abyss. That’s how low we sank. The year is 1993. Cuba is at the height of the Special Period, a widespread economic crisis following the collapse of the Soviet bloc.

For Julia, a mathematics lecturer who hates teaching, Havana is at Year Zero: the lowest possible point, going nowhere. Desperate to seize control of her life, Julia teams up with her colleague and former lover, Euclid, to seek out a document that proves the telephone was invented by Antonio Meucci in Havana, convinced it is the answer to secure their reputations and give Cuba a purpose once more.

From this point zero, Julia sets out on an investigation to befriend two men who could help lead to the document’s whereabouts, and must pick apart a tangled mystery of sex, family legacies and the intricacies of how people find ways to survive in a country at its lowest ebb.

Submit to DiggSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

karla suarez

 Contacto

karlasuarez@escueladeescritores.com

 

Karla Suarez

 

Karla Suarez